google-site-verification: google19b6d971306188b7.html

segunda-feira, agosto 11

Bobage à la française


Depois de muitos pedidos (ok, personne pediu), faço aqui uma tradução - literal - em Francês. É claro que tem erro, fiz voando (sacou, sacou?).


Meu amor, Mon amour,
Olha só hoje o sol não apareceu Regarde aujourd’hui le soleil n’a pas apparu
É o fim da aventura humana na Terra C’est la fin de l’aventure humaine sur la terre
Meu planeta adeus, Fugiremos nós dois na arca de Noé Ma planète adieu, fuirons nous deux dans la arche de Noé
Olha meu amor, Regarde mon amour
O final da odisséia terrestre La fin de l’Odyssey terrestre
Sou Adão e você será!... Je suis l’Adan et toi sera !…

Minha pequena Eva (Eva!) Ma petite Eve (Eve !)
O nosso amor na última astronave (Eva!) Notre amour dans la dernière astronef (?)
Além do infinito eu vou voar Au-delà de l’infinit je volerais
Sozinho com você... Tout seule avec toi…

E voando bem alto(Eva!) Et en voyant bien haut (Eve !)
Me abraça pelo espaço de um instante (Eva!) Serre-moi dans les bras dans l’espace d’un instant (Eve !)
Me envolve com teu corpo Implique-moi avec ton corps
E me dá, a força pra viver... Et donne-moi de force pour vivre…

Pelo espaço de um instante Pour l’espace d’un instant
Afinal não há nada mais Alors il n’y a rien plus
Que o céu azul pra gente voar Que le ciel bleue pour qu’on vole
Sobre o Rio, Beirute Sur Rio, Beirut
Ou Madagascar... Ou Madagascar

Toda a terra reduzida Toute la Terre reduite
A nada, a nada mais A rien, a rien plus
Minha vida é um flash(Flash!) Ma vie est un flash (flash !)
De controles De contrôles
Botões anti-atômicos Boutons anti-atomique
Olha bem meu amor Regarde bien mon amour
É o fim da odisséia terrestre C’est la fin de l’Odyssey terrestre
Sou Adão e você será... Je suis l’Adan et toi sera !…

Minha pequena Eva Ma petite Eve
(Eva!) (Eve !)
O nosso amor Notre amour
Na última astronave Dans la dernière astronef
(Eva!) (Eve !)
Além do infinito eu vou voar Au-delà de l’infinit je volerais
Sozinho com você... Toute seule avec toi…

E voando bem alto Et en voyant bien haut (Eve !)
(Eva!) (Eve !)
Me abraça pelo espaço Serre-moi dans les bras dans l’espace

De um instante D’un instant
(Eva!) (Eve !)
Me envolve com teu corpo Implique-moi avec ton corps
E me dá a força prá viver... Et donne-moi de force pour vivre…

Minha pequena Eva Ma petite Eve
(Eva!) (Eve !)
O nosso amor Notre amour
Na última astronave Dans la dernière astronef
(Eva!) (Eve !)
Além do infinito eu vou voar Au-delà de l’infinit je volerais
Sozinho com você... Toute seule avec toi…




Será que os caras ouviram isso antes de fazer o filme?

Eva

Rádio Taxi

Giancarlo Bigazzi / Umberto Tozzi Versão: M. Ficoreli

4 comentários:

ana k. disse...

hahahahaahahahahaha!
muito bom bel!
-Walleeeeeeeeee!
-Eeeevvvaaaaaaa!

missbutcher disse...

mas se você parar e ler a letra verá que o filme é a música ipsis litteris!

ana k. disse...

sim, sim!
e agora te detesto um pouco porque a música grudou na cabeça! (mas só um pouquinho, que eu estou é morrendo de saudades!)

Anônimo disse...

adoroOOoo...esa música
ainda mais quando estou na micareta..
muita zoação....
show de bola....